le site du club ogae france association des fans français de l’eurovision

Eurovision 2013

Estonie

Et Uus Saaks Alguse

Interprète : Birgit

Auteurs : Mihkel Mattisen/Silvia Soro

Compositeur : Mihkel Mattisen

Langue : Estonien

[paroles_wide]version eurovision

Et Uus Saaks Alguse

Ma mäletan veel
kui tuli mu hinge, et jääda, see tunne nii suur.
Samas nüüd seisan ma teel
vaadates südame sisse, seal viliseb tuul.
Aga tean, ma tean,
kõik võib muuta heaks.
Iga uks, mis kord sulgub, see avaneb taas.

Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu.
Iga lõpp ei ole muud, kui algus uus.
On vaja ööd, et päev tooks valguse,
et uus saaks alguse.
Mis möödund, jäägu kaugele,
et uus saaks taas alguse.

Kardin avaneb taas.
On algamas järgmine vaatus, kus tõusta saan maast.
Sama hing, kuid uus mäng veel ees-
muudetud saab minu saatus, saab uueks mu tee.
Ja ma tean, ma tean,
kõik võib muuta heaks.
Iga uks, mis kord sulgub, see avaneb taas.

Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu.
Iga lõpp ei ole muud, kui algus uus.
On vaja ööd, et päev tooks valguse,
et uus saaks alguse.
Mis möödund, jäägu kaugele.

Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu.
Iga lõpp ei ole muud, kui algus uus.
On vaja ööd, et päev tooks valguse,
et uus saaks alguse.
Mis möödund, jäägu kaugele!
Et uus saaks taas alguse…

[traduction_wide]

Traduction française

Nouveau commencement

Je me souviens encore,
De l’arrivée dans mon âme – pour toujours – ce sentiment si grand.
Pour le moment je me trouve en route
Quand je regarde dans mon cœur je n’y vois que du vent.
Mais je sais, je sais,
Que l’on peut tout tourner en bon.
Chaque porte qui se ferme une fois, s’ouvre de nouveau.

Un jour la glace se fond et l’arbre dénudé fleurit.
Chaque fin n’est rien qu’un commencement nouveau.
Il nous faut la nuit pour que le jour nous porte la lumière,
Pour que le nouveau commence.
Puisse ce qui est passé rester loin de nous,
Pour que le nouveau commence.

Le rideau s’ouvre de nouveau.
Le prochain acte va commencer, et je peux me lever du sol.
Le même âme, mais un jeu nouveau m’attend –
Mon destin sera transformé, mon chemin renouvelé.
Et je sais, je sais,
Que l’on peut tout tourner en bon.
Chaque porte qui se ferme une fois, s’ouvre de nouveau.

Un jour la glace se fond et l’arbre dénudé fleurit.
Chaque fin n’est rien qu’un commencement nouveau.
Il nous faut la nuit pour que le jour nous porte la lumière,
Pour que le nouveau commence.
Puisse ce qui est passé rester loin de nous,

Un jour la glace se fond et l’arbre dénudé fleurit.
Chaque fin n’est rien qu’un commencement nouveau.
Il nous faut la nuit pour que le jour nous porte la lumière,
Pour que le nouveau commence.
Puisse ce qui est passé rester loin de nous!
Pour que le nouveau commence…