Eurovision 2010

_informations sur le concours 2010
Albanie
Allemagne
Arménie
ARY Macédoine
Azerbaïdjan
Belarus
Belgique
Bosnie-Herzégovine
Bulgarie
Chypre
Croatie
Danemark
Espagne
Estonie
Finlande
France
Géorgie
Grèce
Irlande
Islande
Israel
Lettonie
Lituanie
Malte
Moldavie
Norvège
Pays-Bas
Pologne
Portugal
Roumanie
Royaume-Uni
Russie
Serbie
Slovaquie
Slovénie
Suède
Suisse
Turquie
Ukraine

Chypre

Life looks better in spring

Interprète: Jon Lilygreen & The Islanders

Auteur: Nasos Lambrianides

Compositeur: Nasos Lambrianides, Melis Konstantinou

Langue: Anglais

[paroles_wide]version originale

Life looks better in spring

Time changes everything, even you and I have changed
The rain the winters bring has made us fade away
I still remember everything, that old December, the fears, the cold
I really wonder how you feel on these nights, all alone

I hope someday you’ll see me
I hope someday you’ll spot me in the crowd
Take my hand and kiss me
I hope someday you’ll say my name out loud

(Tell me) Tell me about your feelings, tell me about your stories
Look into my eyes and come on closer, make me immortal with a kiss
(Tell me) Tell me about your feelings, tell me about your stories
We know it’s over, so tell me it’s over and life will be better in spring

Time changes everything, but this feeling, it still remains
The sweetness of the lips I kissed will always be the same

I hope someday you’ll see me
I hope someday you’ll spot me in the crowd
Smile and say you miss me
I hope someday you’ll say my name out loud

(Tell me) Tell me about your feelings, tell me about your stories
Look into my eyes and come on closer, make me immortal with a kiss
(Tell me) Tell me about your feelings, tell me about your stories
We know it’s over, so tell me it’s over and life will be better in spring

(Tell me) Tell me about your feelings, tell me about your stories
Look into my eyes and come on closer, make me immortal with a kiss
(Tell me) Tell me about your feelings, tell me about your stories
We know it’s over, so tell me it’s over and life will be better in spring

[traduction_wide]

traduction

La vie est plus belle au printemps

Le temps change tout, même toi et moi, nous avons changé
Le pluie que les hivers font tomber, nous a fait nous éteindre
Je me souviens de tout, ce vieux décembre, les peurs, le froid,
Je me demande comment tu te sais, pendant ces nuits, toute seule

J’espère qu’un de ces jours tu me verras
J’espère qu’un de ces jour tu me repéreras dans le foule
Prendras par la main et m’embrasseras
J’espère qu’un jour tu crieras fort mon nom…

(Raconte-moi) Raconte-moi tes sentiments, Raconte-moi tes histoires
Regarde dans me yeux et rapproche toi et rend-moi immortel avec un baiser
(Raconte-moi) Raconte-moi tes sentiments, Raconte-moi tes histoires
Nous savons que c’est terminé, alors dis-moi que c’est terminé et la vie sera plus belle au printemps

Le temps change tout, mais ce sentiment, il demeure ?
La douceur des lèvres que j’ai embrassés resterons les mêmes à jamais.

J’espère qu’un de ces jours tu me verras
J’espère qu’un de ces jour tu me repéreras dans le foule
Prendras par la main et m’embrasseras
J’espère qu’un jour tu crieras fort mon nom…

(Raconte-moi) Raconte-moi tes sentiments, Raconte-moi tes histoires
Regarde dans me yeux et rapproche toi et rend-moi immortel avec un baiser
(Raconte-moi) Raconte-moi tes sentiments, Raconte-moi tes histoires
Nous savons que c’est terminé, alors dis-moi que c’est terminé et la vie sera plus belle au printemps

(Raconte-moi) Raconte-moi tes sentiments, Raconte-moi tes histoires
Regarde dans me yeux et rapproche toi et rend-moi immortel avec un baiser
(Raconte-moi) Raconte-moi tes sentiments, Raconte-moi tes histoires
Nous savons que c’est terminé, alors dis-moi que c’est terminé et la vie sera plus belle au printemps