Eurovision 2012

A.R.Y. de Macédoine
Albanie
Allemagne
Autriche
Azerbaïdjan
Belarus
Belgique
Bosnie-Herzégovine
Bulgarie
Chypre
Croatie
Danemark
Espagne
Estonie
Finlande
France
Géorgie
Grèce
Hongrie
Irlande
Islande
Israel
Italie
Lettonie
Lituanie
Malte
Moldavie
Monténégro
Norvège
Pays-Bas
Portugal
Roumanie
Royaume-Uni
Russie
Saint Marin
Serbie
Slovaquie
Slovénie
Suède
Suisse
Turquie
Ukraine

Islande

Never Forget

Interprètes : Greta Salóme & Jónsi

Auteur : Greta Salóme

Compositeur : Greta Salóme

Langue originale : Islandais

Langue à l’Eurovision : Anglais

 

 

Version originale

Mundu eftir mér

Syngur hljótt í húminu
Harmaljóð í svartnættinu
Í draumalandi dvelur sá
Sem hjarta hennar á

Hann mænir út í myrkrið svart
Man þá tíð er allt var bjart
Er hún horfin, var það satt
Að ástin sigri allt?

Og seinna þegar sólin vaknar, sameinast á ný
Þær sálir tvær sem áður skildu, ástin veldur því

Mundu eftir mér þegar morgun er hér
Þegar myrkrið loks á enda er
Við verðum eitt og því ekkert fær breytt
Og ég trúi því að dagur renni á ný

Minnist þess við mánaskin
Mættust þau í síðasta sinn
Hann geymir hana dag og nótt
Að hún komi til hans skjótt

Og seinna þegar sólin vaknar, sameinast á ný
Þær sálir tvær sem áður skildu, ástin veldur því

Mundu eftir mér þegar morgun er hér
Þegar myrkrið loks á enda er
Við verðum eitt og því ekkert fær breytt
Og ég trúi því að dagur renni á ný

Mundu eftir mér þegar morgun er hér
Þegar myrkrið loks á enda er
Við verðum eitt og því ekkert fær breytt
Og ég trúi því að dagur renni á ný

Því ég trúi því að dagur renni á ný
Já, ég trúi því að dagur renni á ný

Version eurovision

Never forget

She‘s singing softly in the night
Praying for the morning light
She dreams of how they used to be
At dawn they will be free.

Memories they haunt his mind
Save him from the endless night
She whispers warm and tenderly
Please come back to me.

And when the golden sun arises far across the sea
The dawn will break as darkness fades forever we‘ll be free.

Never forget what I did, what I said
When I gave you all my heart and soul.
Morning will come and I know we‘ll be one
Cause I still believe that you‘ll remember me.

She mourns beneath the moonlit sky
Remembering when they said goodbye
Where‘s the one he used to know
It seems so long ago.

And when the golden sun arises far across the sea
The dawn will break as darkness fades forever we‘ll be free.

Never forget what I did, what I said
When I gave you all my heart and soul.
Morning will come and I know we‘ll be one
Cause I still believe that you‘ll remember me!

Ooohhh

Never forget what I did, what I said
When I gave you all my heart and soul.
Morning will come and I know we’ll be one
Cause I still believe that you’ll remember me!
Oh I still believe that you’ll remember me!
Oh I still believe that you’ll remember me!

traduction française

N’oublie jamais

Elle chante doucement pendant la nuit
En priant pour la lumière du matin
Elle rêve de comme il étaient avant
A l’aube ils seront libres

Des souvenirs le tourmentent sans cesse
Et lui protègent de la nuit éternelle
Elle murmure chaudement et tendrement
Ne m’abandonne pas, je t’en prie

Et quand le soleil se lève loin sur l’horizon
Le jour se lèvera lorsque la nuit disparaîtra; à jamais on sera libre

N’oublie jamais ni ce que j’ai fait, ni ce que j’ai dit
Quand je t’ai donné mon cœur et mon âme
Demain il fera jour et je sais qu’on sera uni
Car je crois toujours que tu te souviendras de moi

Elle pleure a la lumière de la lune
Aux souvenirs de leurs adieux
Où se cache celle qu’il connaissait auparavant?
Ca semble si lointain

Et quand le soleil se lève loin sur l’horizon
Le jour se lèvera lorsque la nuit disparaîtra; à jamais on sera libre

N’oublie jamais ni ce que j’ai fait, ni ce que j’ai dit
Quand je t’ai donné mon cœur et mon âme
Demain il fera jour et je sais qu’on sera uni
Car je crois toujours que tu te souviendras de moi

Ooooh

N’oublie jamais ni ce que j’ai fait, ni ce que j’ai dit
Quand je t’ai donné mon cœur et mon âme
Demain il fera jour et je sais qu’on sera uni

Car je crois toujours que tu te souviendras de moi
Oh, je crois toujours que tu te souviendras de moi
Oh, je crois toujours que tu te souviendras de moi